which dynasty did the chinese knot originate from.
how many threads are braided with a decorative knot.
when did unesco list the great wall as a world cultural heritage.
which of the following is the first written account of chinese medicine practice.
what was confucius’ name?
the martial arts style features include training methods that imitate animals are based on chinese( )
chinese knots can be braided into various shapes. what are the most common patterns ?
the book compiled his sayings is analects.( )
confucius started the long-lived tradition of offering private education to the common people.( )
chinese martial arts, commonly known as "kung fu," are various martial arts styles that have been developed in china for thousands of years.( )
what is the key to creating sugar person?( )
what are the characteristics of the slab used to draw a sugar figurine?( )
which one of the following choices is true?( )
which of the following descriptions of soup buns is wrong?( )
when can tangyuan date back to?( )
the sugar figurine is made into several specific shapes, such as characters, animals, plants and so on, with the maltose.( )
most of sugar figurine in song dynasty were in the form of steric.( )
it is said that blowing the sugar figurines began at song dynasty.( )
sugar figurine is ided into two types: blowing sugar figurine and drawing sugar figurine by different manufacture process.( )
because of the same fillings and preparations, baozi is a type of steamed,filled bun or bread-like item in unique chinese cuisines.( )
( )characters were initially meant to be simple pictures used to help people remember things.
humans generated several kinds of hieroglyphical characters,such as the hieroglyphical characters in( )and indians’mayan characters,were lost later due to a host of reasons.
though there are numerous chinese characters, there are only several( )daily-used ones.
even though people all use the chinese language, they speak in different ways in different areas, which are called( )
when did beijing opera begin.( )
the five basic strokes of chinese characters are( )and “乙” (the turning stroke).
( )are also used by overseas chinese.
only indians’mayan characters have gone through several thousand years of evolution and remain until now.( )
which of the following artists is famous for bada shanren.( )
flower arrangement prevailed in the( )dynasty.
jiang taigong was the state adviser of which dynasty.( )
which of the following is the most abstract and outstanding artistic achievement in chinese culture?( )
bada's method of expression was based on his mastery of traditional chinese painting techniques. however, he did not follow tradition blindly;he tried new trails and sought new ways of expression.( )
1000 years ago, there were the primitive ideas and prototypes of flower arrangement in china.( )
jiang taigong is a popular name for jiang ziya, statean and strategist.()
one year has( )solar terms in accordance with the changes of nature, stipulating the proper time for planting and harvesting.
legend has it that long ago during the age of great floods,there was a vicious monster named( ), which means year.
juniors will greet seniors, wishing them health and longevity, while seniors will give juniors some gift( )as a wish for their safety in the coming year.
( ), also called the duanwu festival, is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the chinese calendar.
which of the following are the customs of the dragon boat festival.( )
lantern festival's important activity is watching lanterns.( )
the dragon boat festival is a traditional holiday in china .( )
when did buddhi spread from india to china?
the buddhist pagoda is also called dagoba, where did it originate.
memorial archways can be ided into several categories in terms of their construction intentions.
when did the word "hutong" first appear?
the academy of classical learning was an independent educational organization in tang, song, ming and qing dynasties.
the buildings of the academies are mostly a group of serious and tidy ones.
from the day on when the academy of classical learning started it was closely related to the life to maintain their own integrity of the scholars.
there is no difference between buildings of classical learning academies and ordinary folk architecture.
the method of layout of temples built in the cities is similar to that of the complex of other large buildings.
what is the highest and largest palatial architectural complex in the world today.
where is the mountain resort in chengde located.
in which year did the construction of the summer resort begin.
where are the mogao grottoes located.
when was the first mogao grottoes carved.
the forbidden city is the largest and most complete imperial palace and ancient building complex in china.
city walls are 10 meters high,and a 52 meter-wide moat surrounds the forbidden city.
the building arrangement within the forbidden city is asymmetrical.
the temple of heaven is much bigger than the forbidden city.
who is the author of along the river during the qingming festival.
along the river during the qingming festival is known as "chinese version of mona lisa".
bianzhong is an ancient chinese musical instrument consisting of a set of bronze bells, played melodicall.
the jade burial suits of emperors used gold thread.
a jade burial suit was extremely expensive to create, and only wealth aristocrats could afford to be buried in them.
throughout much of chinese history, what is the basic adhesive to maintain society.( )
how old a birthday is considered a very important moment in life.( )
what food symbolizes longevity in china.( )
how many years a cycle of the chinese zodiac.( )
which of the following are zodiac animals.( )
what are the two important elements of asian culture, especially chinese culture.( )
what is the biggest difference between chinese and western diets.( )
chinese culture has many rules and customs that have nothing to do with diet.( )
in a chinese meal, an even number of dishes should be ordered.( )
colorful lantern originated from( )
what is the legendary earliest kite made from.( )
when did the kite be used to measure and send information.( )
where is the international kite federation headquarters.( )
which of the following options belongs to the four famous embroidery in china.( )
the lantern is an excellent cultural heritage of the chinese nation.( )
kite flying is not a popular entertainment activity in china.( )
the paper cutting is for celebrations, festivals and home decoration, often with red color, which is the lucky color in china.( )
as an ancient cultural city, guilin is a holy place for human wisdom with a history of___years.
guilin has inimitable___landform.
mount huangshan is a mountain range in southern___ .
there are____peaks on the mountain, of which mount everest is 1,864 meters above sea level, together with guangming ding and tiandu peak and becoming the main peak.
zhangjiajie national forest park is the first national forest park in china.( )
zhangjiajie national forest park is called "nature museum and natural botanical gard.( )
who is the author of compendium of materia medica?( )
when did confucius live?( )
how many disciples he had taught?( )
which nation chose cheongsam as their ancient costume.( )
cha was created by( )in the 8th century during the tang dynasty.
the tea as a beverage had become rather popular in areas along the yangtze river and its tributaries during the( )at the latest.
who is the author of border town.( )
who is the author of fortress besieged.( )
which of the following is the correct interpretation of "lord ye's love of dragons".( )
when will palace buildings enter the heyday?( )
why the size and orientation of the building area of the courtyard house are different?( )
the province and city where the longmen grottoes are located.( )
when was the longmen grottoes listed as a state key cultural relic protection site.( )
when was pingyao the economic center of china?( )
in what year did the first emperor qin shihuang cemetery thorough archeological investigation begins.( )
in which year the emperor qinshihuang and terra cotta warriors pit "by unesco world heritage list approved listed in the".( )
which year was the shaolin temple built.(b)
where is the temple of heaven located in china.( )
when was the temple of heaven built?( )
in what year was the forbidden city included in the "world cultural heritage list".( )
in the natal year, people usually wear something of color to avoid bad luck.( )
which of the following is china's first monograph on education.( )
which of the following monographs puts forward the idea of "teaching first" and believes that the country's primary task is education.( )
when is the teacher's day in china every year?( )
in ancient times, cheongsam generally referred to long gowns worn by the people of manchuria, mongolia and the eight-banner.( )
cheongsam features strong national flavor and embodies beauty of chinese traditional costume.( )
cheongsam is usually made of excellent materials.( )
cheongsam enormous variation is also embodied in its embroidery, materials and different length and styles.( )
after braiding, the front and back sides of the chinese knot are different.( )
the great wall of china is a series of fortifications made of stone, brick, tamped earth, wood, and other materials generally.( )
people from northern china and southern china have the same taste requirements for tangyuan.( )
people in the north prefer sweet dumplings.( )
people usually think that the chinese were thought to be the first discoverers of tea.( )
at the traditional chinese marriage ceremony, both the bride and groom do not need to serve their parents tea.( )
china has a vast territory and a large population.( )
dialects are branches of the chinese language in different regions, and are only used in certain areas.( )
among them, south dialect is one used most widely.( )
beijing opera isn't the best-known chinese opera style.( )
english is an ytic language whereas chinese is a synthetic language.
english features hypotaxis whereas chinese features parataxis.
english is like a bamboo whose stems build upon one another, whereas chinese is like a tree whose branches are all intertwined.
english is more dynamic than chinese.
chinese tends to use more verbs than english.
chinese tends to use non-animate subjects.
english tends to use more passive voice than chinese.
generally speaking, english has long and complicated sentences while chinese has short and simple ones.
according to nida, translation means the equivalence in meaning between source language and receptor language.
the first stage of translation in the history of china is the translation of western literary works.
the dinner cost us five dollars a head. which is the most appropriate translation for the word "head" in this sentence?
these were all labeled as good eggs. which is the most appropriate translation for "good" in this sentence?
nasser was a good chess player. which is the most appropriate translation for "good" in this sentence?
which is the most appropraite translation for "to die a martyr"?
which is the most appropriate translation for "to give up the ghost"?
which is the most appropriate translation for "去极乐世界"?
which is the most appropriate translation for "he was lying on his back”?
let’s discuss the question under five heads. which is the most appropriate translation for "head" in this sentence?
which is the most appropriate translation for "a dear john letter"?
he has a weakness for oking. which is the most appropriate translation for "weakness" in this sentence?
the purpose of adding words in the process of translation is to add more meanings to the original sentence.
one type of addition--semantic completion--is out of the need of making the meaning complete or achieving rhetorical effect.
"it is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill." in this sentence, “health” can be translated into "健康之宝贵”.
"a timely treatment would have saved the child." this sentence can be translated into "由于得到了及时的治疗,那个孩子得救了。”
omission in content can only be applied to the translation of those unimportant or unnecessary words in the original sentence, for the purpose of improving the readability of translation.
"在工作中,我们必须避免犯不必要的错误。" this sentence can be translated into "we must avoid making unnecessary mistakes in our work."
"有生命就有希望。" this sentence can be translated into "there is life, there is hope."
"the skyscrapers are also lavish consumers and wasters of electric power." in this sentence, the words "consumer" and "waster" can be translated into "消费者” and “浪费者”.
english nouns are frequently converted into chinese verbs in translation.
"some of my ctes are very good singers." the word "singer" in this sentence can be translated into "歌手”.
"这件事你不用操心。"can be translated into "this you don’t need to worry about."
"我忽然闪过一个古怪的念头。"can be translated into "i suddenly dawned upon a singular notion."
"他们扛着锄头下地了。"can be translated into "they left for the field, shouldering hoes."
"the river is very wide. one cannot see the opposite bank." can be translated into "那条河很宽。一个人看不到对岸。"
"战士无所畏惧地奋勇向前。他的脚步很坚定。" can be translated into "fighters march forward fearlessly, with firm steps."
"战士无所畏惧地奋勇向前。他的脚步很坚定。" can be translated into "fighters march forward fearlessly, with firm steps."
"he reminded me of what i should otherwise have forgotten. " can be translated into " 他提醒了我,要不然我就会把这事忘了。"
"the book is beyond the kowledge of a five-year-old child." can be translated into "这本书超出了五岁孩子的知识。"
"he has not a little experience in teaching." can be translated into "他只有一点儿教学经验。”
“请勿大声喧哗。”can be translated into "please don't make noise".
better be wise by the defeat of others than by your own.
the idea that you can do this job well without thinking is quite wrong.
i have communicated with you in e-mail.i expected to meet an older man.
between sewing,cleaning and raising her children,the mother was kept busy all day long.
we are desirous of establishing business relations with you.
an idiom is a short sentence that people often quote, which gives advice or tells you something about life.
whenever the original idioms are related to certain social and cultural knowledge, literal translation cannot be used.
when there are idioms in the target language with the same meaning and similar images, it is the best option for us to borrow these idioms in translation.
when there are idioms in the target language with the same meaning yet different images, borrowing cannot be used.
when translating chinese idioms which are related to classical allusions that are unfamiliar to the target readers, we can use liberal translation to improve the readability for the target readers.
slang refers to informal language consisting of words and expressions that are not considered appropriate for formal occasions.
slangs can be ided into three main categories: 1. euphemi 2. swearword 3. idiom
"she is five months gone" is a euphemi for "she is dead for five months".
we can translate the sentence "what is the geography of the house?" into "这个房子在什么地理位置?”
when translating swearwords, we need to pay attention to the emotion and tone of the original and avoid literal translation.
然而在短促的过去的回顾中却有一盏明灯,照彻了我的灵魂的黑暗,使我的生存有一点光彩。这盏灯就是友情。(《朋友》) which rhetorical device is used in this example?
how soon hath time, the subtle thief of youth, stolen on his wing my three and twentieth year! which rhetorical device is used in this example?
a woman should some day write the complete philosophy of clothes. no matter how young, it is one of the things she wholly comprehends. which rhetorical device is used in this example?
a rhetorical device is a technique that an author or speaker uses to convey to the listener or reader a meaning with the goal of persuading them towards considering a topic from a different perspective.
although similes and metaphors are similar, metaphors explicitly use connecting words while similes don’t.
onomatopoeia is a word that phonetically imitates, resembles or suggests the sound that it describes.
antonomasia is a kind of metonomy in which an epithet or phrase takes the place of a proper name.
___________is the related attribution of human form and characteristics to abstract concepts such as nations, emotions and natural forces like seasons and the weather.
_________ is a rhetorical device, literary technique, or event in which what appears, on the surface, to be the case, differs radically from what is actually the case.
a_______ is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect.
"europe is alive and kicking" which rhetorical device is used in this news headline?
"soccer kicks off with violence" which rhetorical device is used in this news headline?
_________ are the short and dynamic expressions which are preferred by journalists for their rich meaning and concise wording. (单选4 分)
________is the most common punctuation in headlines.
in english news headlines, function words such as articles, linking verbs, auxiliary verbs and conjunctions are often omitted.
three kinds of verb tenses are frequently used in english news headlines: present tense, future tense and present perfect tense.
passive voice is used more widely than active voice in english news headlines.
english news headlines are usually multi-deck, while chinese news headlines are often single-deck.
english headlines are usually a skeleton of the news, keeping only the most essential information, while chinese headlines tend to be a mini-story in capsule form.
原文:济公劫富济贫。 译文:jigong, robin hood in china, robbed the rich and helped the poor. which translation skill is used in the above example?
原文:九寨沟 译文:jiuzhaigou (nine stockades valley) which translation skill is used in the above example?
原文:老弱病残孕者专座 译文:priority seats/courtesy seats which translation skill is used in the above example?
原文:前方修路 译文:road work ahead which translation skill is used in the above example?
前方有学校 school ahead which type does the above public sign belong to?
chinese tourist texts are more flowery than english texts.
english tourist texts tend to integrate human emotions with scenic descriptions, while chinese texts are fact-based.
the quotations in chinese tourist texts are often maintained in english translations.
informatory public signs offer information of locations or provide services, etc., to the public.
cautionary public signs warn the public of important issues or dangers.
escalator out of service
buckle up: it's the law
请您带好随身物品
no admittance except on business
正在开会,请保持安静
which of the following is not mentioned as a type of business english?
which is the correct translation for cod?
which of the following is the corresponding abbreviation for "进出口银行”?
which is the correct meaning of status quo?
which is the special technical meaning of the word collection?
business english is concerned with such economic affairs within or outside a country as international trade, international marketing, economics, finance, accounting, law, administration, and so on.
the two essential components of business english are english language and translation knowledge.
when translating synonyms or near-synonyms in business english, the translator always needs to convey the subtle differences between these synonymous words to ensure the exactness in meaning.
in general, business translation should stick to the principles of faithfulness, idiomaticness, and consistency.
the two main types of equivalence in business translation are equivalence in style and equivalence in meaning.
*we know eggsactly how to sell eggs. in this advertisement, the english word "eggsactly" is a(n) _____________.
the following monosyllable verbs are frequently used in english advertisements except__________.
*flowers by medfield speak from the heart. which rhetorical device is adopted in this advertisement?
*make your every hello a real good-buy. which rhetorical device is adopted in this advertisement?
*原文:ugly is only skin-deep. —大众汽车广告 译文:其貌不扬 which translation skill is adopted in this example?
advertising in broad sense includes profitable commercial advertising as well as non-profitable public interest advertising, proclamations and notices, etc.
the famous american marketing association defines advertising as “the personal communication of information usually paid for and usually persuasive in nature about products, services or ideas by identified sponsors through the various media”.
in english advertising, more passive sentences are used instead of active ones.
imperative sentences, which extend requests or orders, are frequently used in advertisements.
literal translation is the most important and widely used skill in advertisement translation.
which of the following does not belong to esp?
the technical meaning of the word "film" is ______.
the word "conrod(连杆)" is formed by means of _______.
the word "sonar(声纳)" is formed by means of_________.
conditional clauses can be led by the following conjunctions except_______.
in a broad sense, est covers anything related to science and technology, both in written and spoken forms.
semi-technical words in est refer to words which can be used both in ordinary english and in est writings.
the principles for est translation can be summed up as clarity, correctness and conciseness.
although all petroleum is composed essentially of a number of hydrocarbons, they are present in varying proportions in each deposit and the properties of each deposit have to be evaluated. in this example, the word "deposit" can be translated into "矿床”.
to achieve coherence, the translator can make use of four-character phrases in est translation to make the translated texts more idiomatic.
the special meaning of the word "schedule" in legal english is __________.
the special meaning of the word "recital" in legal english is _________.
the meaning of the sentence pattern "subject to" is ___________.
the meaning of the sentence pattern "save for/that" is __________.
"合营企业的一切活动应遵守法律、法令和有关条例规定。” in this example,“遵守”can be translated into _______.
legal english is english used only in law.
the concerned party shall inform each of the non-concerned parties in the notification provided for in article 6.1 hereof, that the proposed transfer referred to in said article may result in the exercise of the full tag-along right provided for in this article 7. " in this example, the word "said" is an archai, meaning "上述的”.
in fact, the word “shall” ranks first among the model verbs which appear in legal english in frequency.
"the execution and implementation of the agreement does not and will not result in a breach, termination or amendment of any term or condition of any other contract or deed to which such party is a party and that the agreement is not contrary to any term of any such contracts or deeds;" in this example, "breach, termination or amendment” should be translated into “违反、终止或修改”.
legal english is characterized by its high frequency of active sentences.
which of the following is the most appropriate translation of "了结尘缘"?
"he has not a little experience in teaching." the appropriate translation of this sentence should be____________.
which of the following is the appropriate translation of "a fly in the ointment"?
which of the following is the appropriate translation of "四面楚歌"?
"然而睁开眼睛,我只是一个人,四周就只有滴滴的雨声。" in this sentence, the word “滴滴”can be translated into ________.
which of the following is not a frequently used verb tense in english news headlines?
“slow lane is safest on currency issue” in this english news headline, which rhetorical device is adopted?
the word "dallymony" is formed by means of __________.
"严禁超车: overtaking prohibited" which category does this public sign belong to?
which of the following is not a syntactic feature of english advertising?
which of the following is not a feature of the chinese language in general?
which of the following is a feature of the english language in general?
which of the following is the most appropriate translation of "return to dust"?
which of the following is not a euphemi for pregnancy?
which of the following is not a euphemi for "going to the toilet"?
"how soon hath time, the subtle thief of youth, stolen on his wing my three and twentieth year!" which rhetorical device is used in this example?
which of the following is the onomatopoeia for the sound of wind?
"florida freeze to increase area produce prices" which tense is used in this news headline?
which of the following is not a lexical feature of english news?
which of the following is the correct translation of "status quo" in business english?
which of the following is not appropriate wording for business english?
which of the following verbs is not appropriate for advertisements?
which of the following is not a syntactic feature of english advertisements?
"soap dries your skin, but dove creams your skin while you wash." which rhetorical device is used in this advertisement?
english is an ytic language whereas chinese is a synthetic language.
english tends to employ more nouns, adjectives, prepositions, adverbs, etc., than chinese, while chinese tends to use more verbs than english.
liberal translation gives up or changes the original image or vehicle, and/or breaks through the word order, or the structure of the language in the original text and reorganizes the language so that the essence or deep meaning of the source language is expressed in the target language.
semantic completion is to add words out of the need of syntactic structure in translation.
"在工作中,我们必须避免犯不必要的错误。" this sentence can be translated into "we must avoid making unnecessary mistakes in our work."
a buzzword is a word or expression that has become fashionable in a particular field and is being used a lot by the media.
english is inclined to use more syntactic passive and less notional passive.
an idiom is a short sentence that people often quote, which gives advice or tells you something about life.
although similes and metaphors are similar, similes explicitly use connecting words while metaphors don’t.
personification is a rhetorical device, literary technique, or event in which what appears, on the surface, to be the case, differs radically from what is actually the case.
nonce words are the short and dynamic expressions which are preferred by journalists for their rich meaning and concise wording.
chinese tourist texts tend to integrate human emotions with scenic descriptions, while english texts are fact-based, separating humans with the objective world.
the quotations in chinese tourist texts are often omitted when translated into english.
in business english several synonyms or near-synonyms are often used together to make the meaning complete and unambiguous.
est has a distinctive impersonal style due to its frequent use of active voice.
the word "infomercial" is formed by the blending of the two words "information commercial", meaning “专题广告片“.
english tourist texts feature rhythmical prose style with paralleli and ornateness, while chinese texts are characterized by simple sentence structure, concise diction, and direct description.
"实行三包" should be translated literally into "three guarantees".
since hypotheses are often put forward in scientific writings, conditional clauses are in wide use in est.
similar to business english, a large number of synonyms or near-synonyms are used in legal english.
the translation of legal texts should be succinct and avoid redundant expressions.
the preference of english for nominalization can be easily observed in legal texts.
est refers to scientific english for experts and professionals only.
the principles for est translation can be summed up as clarity, coherence and conciseness.